top of page
_DSF8779.jpg

Neotango Landscapes,

un marathon neotango outdoor...

​

  • 25 heures de danse avec DJ/VJ internationaux

  • Une piste de danse principale, couverte et avec parquet

  • Des pistes de danse éphémères et "tout terrain"

  • Un café culturel

  • Une restauration Bio sur place

  • Une exposition photo "danse et architecture"

  • Des écrivains en résidence pour porter un regard sur le tango et le lieu

 

Pourquoi ?

Parce que notre idée est de danser sans ignorer les lieux où nous nous retrouvons, de rester sensible aux paysages du monde jusque dans l'abrazo.

Pour situer notre danse et ses rencontres dans un lieu qui raconte des histoires : la grande histoire de l’industrie et les petites histoires de millier de gens... 

Et parce que le neotango est une possibilité de démultiplier encore les horizons du tango !

​

Laissez-vous inspirer par l’architecture et pénétrer de ces récits. Ecrivez le vôtre en dansant. 

 

Pendant 3 jours, nous arpenterons le site, déroulant le tapis de danse là où il nous plaira. 

_DSF8951.jpg

Neotango Landscapes,

ein outdoor Neotango Marathon...

​

  • 25 Stunden Tanz mit internationalen DJs/VJs

  • Eine Haupttanzfläche, überdacht und mit Parkettboden.

  • Kurzlebige und "geländegängige" Tanzflächen

  • Ein Kulturcafé

  • Ein Bio-Restaurant vor Ort

  • Eine Fotoausstellung "Tanz und Architektur"

  • Schriftsteller in Residenz, um einen Blick auf den Tango und den Ort zu werfen

 

Warum?

Weil unsere Idee ist, zu tanzen, ohne die Orte zu ignorieren, an denen wir uns treffen, und bis in den Abrazo hinein sensibel für die Landschaften der Welt zu bleiben.

Unseren Tanz und seine Begegnungen an einem Ort zu erleben, an dem die Zeche Zollverein Geschichten erzählt: die große Geschichte der Industrie und die kleinen Geschichten von tausend Menschen...

Und weil der Neotango eine Möglichkeit ist, die Horizonte des Tangos noch weiter zu vervielfachen!. 

 

Inspirieren Sie sich von der Architektur und lassen sich auf die Geschichten ein. Schreiben Sie Ihre eigene, durch Tanz.

 

3 Tage lang werden wir über das Gelände wandern und den Tanzboden ausrollen, wo immer wir wollen. 

Unsere Haupttanzfläche werden die Kohleentladedocks sein.

​Neotango Landscapes ?

​

To experience our dance and its encounters in a place that Zollverein coal mine tells stories: the big story of the industry and the small stories of a thousand people.... 

 

​Let yourself be inspired by the architecture and get into these stories. Write your own, through dance.

​

For 3 days we will walk around the site and roll out the dance floor wherever we please. 

Our main dance floor will be the coal unloading docks.

_DSF9025.jpg
Bigben.png
bottom of page